SINGELSLIPP 18.10.19.
Som samler av norsk
musikk følger jeg nøye med på nye utgivelser.
Akkurat nå er det et album jeg gleder meg litt ekstra til. Og heldigvis slipper jeg å vente lenger enn vel en ukes tid. Den 1.november
slipper Tom Roger Aadland sitt første livealbum. Dette albumet kommer jeg
tilbake til når vinylen er i hus.
I disse dager er det
ganske nøyaktig 3 år siden jeg oppdaget denne artisten. Jeg hadde kjøpt hans album «Blondt i Blondt»,
hvor han hadde oversatt Dylans låter til nynorsk.
I mitt blogginnlegg
om dette albumet skrev jeg bl.a.
«Tilfeldigheter
førte til at jeg fikk denne skiva i posten akkurat den dagen Mr Bob Dylan fikk
nobelprisen i litteratur. Vel
fortjent! Men nå over til mannen som har
oversatt Dylans tekster til nynorsk. Han
får nok ingen verdenskjent pris for dette arbeidet, men han skal få en dose
velfortjent ros»
Resten av
blogginnlegget kan du lese her.
I 2018 havnet albumet «Songfugl» i hylla
mi. Du kan lese hvordan jeg vurderte dette albumet her.
Mens vi venter på
neste album kan vi høre på den nydelige låten «Farten til lyden av einsemd».
Jeg ble svært glad første gang jeg hørte denne. Her har Aadland valgt en av mine absolutte favorittartister, nemlig Tove Bøygard som duettpartner. Jeg kan garantere gåsehud.
Jeg ble svært glad første gang jeg hørte denne. Her har Aadland valgt en av mine absolutte favorittartister, nemlig Tove Bøygard som duettpartner. Jeg kan garantere gåsehud.
Når det gjelder Tove Bøygard, så har jeg tidligere skrevet blogginnlegg om hennes album "Blåe Drag" og "Jord".
Også denne gangen
har Tom Roger Aadland oversatt en amerikansk låt til nynorsk. John Prines vakre «Speed of the Sound of
Loneliness» har blitt til «Farten til lyden av einsemd».
Dette er jo en låt
som mange kjenner. Det finnes mange
versjoner, med bl.a. Kim Carnes, Jenny Jensen m.fl. Personlig har jeg hørt mest
på Nanci Griffiths versjon. Jeg må jo
nesten nevne at jeg faktisk var tilstede på en
konsert i Oslo Konserthus for en god del år siden, hvor både Nanci
Griffith og John Prine opptrådte sammen med en håndfull andre artisten som Elvis Costello, Emmylou Harris m.fl. Dessverre kan jeg ikke huske om duoen Prine/Griffith fremførte denne
låten.
Jeg har faktisk i alle år vært
i den villfarelse at denne låten har hatt tittelen «What in the world
come over you». Så feil kan maa.
Men heretter er det
den nynorske teksten som gjelder. Aadland har på mesterlig vis tatt vare på den
doble betydningen, som jeg oppfatter i teksten. Og den nynorske teksten
ligger så nært opp til begges dialekt, slik at de kan formidle med et særpreg og en inderlighet som treffer meg rett i hjertet.
Jeg håper at disse to artistene fortsetter samarbeidet slik at vi får mulighet til å høre dem opptre sammen igjen, kanskje på Rootsfestivalen her i Brønnøysund ????
Jeg håper at disse to artistene fortsetter samarbeidet slik at vi får mulighet til å høre dem opptre sammen igjen, kanskje på Rootsfestivalen her i Brønnøysund ????
Denne låta gjør at
jeg gleder meg enda mer til Aadlands livealbum som slippes 1.november.
Du kan høre denne singelen på Spotify.